Letra

Daylotus – Lemonic Face – Português

Expressão azeda

Ainda não estou acostumado com as expressões estranhas no seu rosto
Não tenho necessidade de esconder meu sorriso vazio 

Jazz em nossos rostos, refletidos na janela escura
Fé em nossa caçada, em silêncio

Diga-me “adeus”
Tchau, tchau, é o fim da linha

Diga-me “último dia”
O fim desaparecendo no vidro

Não deixe nada do nosso encontro para trás
Porque não sobrará nada além de um calor sem sentido

Agora darei adeus com uma cara de enganação
Seremos estranhos assim que chegarmos ao fim deste caminho

É o que o continuo dizendo a mim mesmo

Deixando o passado para trás
Sua expressão azeda que me faz franzir a testa

Pode me dizer o por quê?
As expressões em nossos rostos se foram

Então conte-me todas as suas mentiras
Não resta nada

Pode me dizer o por quê?
No dia em que nos distanciemos
Apague
A mim, e o espaço

Não deixe nada do nosso encontro para trás
Porque não sobrará nada além de um calor sem sentido
Agora darei adeus com uma cara de enganação
Seremos estranhos assim que chegarmos ao fim deste caminho

Por trás das caras frias

Tradução Kr-Ing postada pela própria banda:

ACME – Come Back to You – Português

“Volto para você”

Eleve-se, sem exceção 
Você acreditou quando ninguém mais acreditou
Eu nunca vou parar tudo isso porque
Você sempre está lá para me segurar
Nós pertencemos a este momento
A convicção para lutar contra isso
Quando todas estas pétalas começam a cair
Ouço sua voz e renasço

Na pressa, começo a desmoronar
É demais
Mas algo no escuro começa a clarear 
Você estava rastejando na escuridão
Mas aguarde até que a manhã chegue

Puxe-me das garras da sombra
Dê-me toda a esperança que você tem
Eu volto para você 
Era muito difícil ver o futuro 
Seguindo a sua melodia 
Eu volto para você

Mesmo quando meus olhos estão fechados, eu posso te sentir. O fio que nos une através do oceano e do tempo.

Na pressa, começo a desmoronar
É demais
Mas algo no escuro começa a clarear 
Você estava rastejando na escuridão
Mas aguarde até que a manhã chegue

Puxe-me das garras da sombra
Dê-me toda a esperança que você tem
Eu volto para você 
Era muito difícil ver o futuro 
Seguindo a sua melodia 
Eu volto para você

Aqueles que ainda tenho que ver, deixe que esta voz alcance vocês

Puxe-me das garras da sombra
Dê-me toda a esperança que você tem
Eu volto para você 
Era muito difícil ver o futuro 
Seguindo a sua melodia 
Eu volto para você

ACME – Come Back to You – Romaji

“Come Back to You”

Rise above with no exception 
You believed when no one could 
I’ll never stop this all because 
You’re always there to hold me up 
We belong in this moment 
The confidence to fight through this 
When all these petals start to fall 
I hear your voice and bloom again 

In the rush I start to fall apart 
Too much 
But something in the black is lighting up 
You were crawling in the dark 
But wait till the morning comes 

Pull me from the shadow’s grasp 
Give me all the hope you have 
I come back to you 
The future was so hard to see 
Following your melody 
I come back to you 

Me wo tojiteitemo Kanjirareru Umi mo toki mo Koete Musubu ito

In the rush I start to fall apart 
Too much 
But something in the black is lighting up 
You were crawling in the dark 
But wait till the morning comes 
Pull me from the shadow’s grasp 
Give me all the hope you have
I come back to you 
The future was so hard to see 
Following your melody
I come back to you 

Mada minu hitobito Kono koe yo todoke

Pull me from the shadow’s grasp 
Give me all the hope you have 
I come back to you 
The future was so hard to see 
Following your melody 
I come back to you

ACME – Come Back to You – Original

“Come Back to You”

Rise above with no exception
You believed when no one could
I’ll never stop this all because
You’re always there to hold me up
We belong in this moment
The confidence to fight through this
When all these petals start to fall
I hear your voice and bloom again

In the rush I start to fall apart
Too much
But something in the black is lighting up
You were crawling in the dark
But wait till the morning comes

Pull me from the shadow’s grasp
Give me all the hope you have
I come back to you
The future was so hard to see
Following your melody
I come back to you

目を閉じていても 感じられる 海も時も 超えて 結ぶ糸

In the rush I start to fall apart
Too much
But something in the black is lighting up
You were crawling in the dark
But wait till the morning comes
Pull me from the shadow’s grasp
Give me all the hope you have
I come back to you
The future was so hard to see
Following your melody
I come back to you

未だ見ぬ人々 この声よ届け

Pull me from the shadow’s grasp
Give me all the hope you have
I come back to you
The future was so hard to see
Following your melody
I come back to you

Fonte: Descrição no vídeo oficial

sleepyhead – 君は誰の代わりに僕を抱く (Kimi wa dare no kawari ni boku wo daku) – Romaji

“Kimi wa dare no kawari ni boku wo daku”

Hajimari kake no monogatari sae 
Itai nara zokuhen Negaisage 
Ai ni konkyuu shita kimi e shikyuuhin 
Shikouhin kurai de te wo utsu kara dou kana?
Boku wa shosen ano ko e no iriguchi  
Hitotsu ni nari WAAPU suru shikumi
Nukedasenai KAASUTO seido
Shouki tobashite iku yo BADDOENDO

Kimi wa dare no kawari ni boku wo daku
Damasareta FURI de kokoro wa naku 
Kage wo mitsumeta mama tojita mabuta ni 
Sotto fue Fureru Kuchitzuke

Kimi ga kimochi ii nara sore de ii
Boku ga kimochi ii nara sore de mo ii
Mata no goriyou omachishiteorimasu  
Manzokudo wa dou? 
Kajou na SAABISU

Wazawai tsuki no yakusoku wa iranai 

Ya na toko FIRUTAA kakechaeba ii yo
Icchi suru rigai Jinchikumugai
Tsukaitai hindo ga Tada chigau dake
Dakara aisanai Sou chikau dake

Kimi wa dare no kawari ni boku wo daku
Damasareta FURI de kokoro wa naku 
Kage wo mitsumeta mama tojita mabuta ni 
Sotto fue Fureru Kuchitzuke

sleepyhead – 君は誰の代わりに僕を抱く (Kimi wa dare no kawari ni boku wo daku) – Original

Música e Letra: Takeru

“君は誰の代わりに僕を抱く”

始まりかけの物語さえ
痛いなら続編 願い下げ
愛に困窮したきみへ支給品
嗜好品くらいで手を打つからどうかな?
ぼくは所詮 あのこへの入り口
ひとつになり ワープする仕組み
抜け出せないカースト制度
正気飛ばして逝くよバッドエンド

君は誰の代わりに僕を抱く
騙されたフリで心は亡く
影を見つめたまま閉じたまぶたに
そっと震え 触れる 口付け

君が気持ちいいならそれでいい
僕が気持ちいいならそれでもいい
またのご利用おまちしております
満足度はどう?
過剰なサービス

災いつきの約束は要らない

ヤなとこフィルターかけちゃえばいいよ
一致する利害 人畜無害
使いたい頻度が ただ違うだけ
だから愛さない そう誓うだけ

君は誰の代わりに僕を抱く
騙されたフリで心は亡く
影を見つめたまま閉じたまぶたに
そっと震え 触れる 口付け

Fonte: Descrição no vídeo oficial

THE DESPERADO – Another Universe – English

The battle began
Bright eyes
Day began to break
This is the world with nothing
Life is despair
The devil in my heart
I’m just me

Infamous name
A despairing sigh
Sympathizer say The dark closed in on us
Infamous name
A despairing sigh
Sympathizer say The dark closed in on us

Lonely melody blurred and resounding
Show me all your eyes

There are different worlds
To a world that sinks deeply
We can’t expect tomorrow will always come
Say it again Say it again
“I say, Where would you like me to go?”

The battle began
Bright eyes
Day began to break
This is the world with nothing
Life is despair
The devil in my heart
I’m just me

Infamous name
A despairing sigh
Sympathizer say The dark closed in on us
Infamous name
A despairing sigh
Sympathizer say The dark closed in on us

Rivers of blood
Get lost! You cling to your pathetic life
Awakened pain?
Rivers of blood
Demise! I want to be free of this pain
That dream hungry for loneliness

There are different worlds
To a world that sinks deeply
We can’t expect tomorrow will always come
Say it again Say it again
“I say, Where would you like me to go?”

Vague sense of terror
Violent emotions
A blazing fire

The devil take the hindmost
Sacrifice

Say the one who had obtained everything
What’s left in this painful hand

There are different worlds
To a world that sinks deeply
The wounds hidden by everyone will not disappear

Calling to me inside of my heart
I don’t know who I am
The world that god cries
Life is despair

I don’t know where to go

Sympathizer say The dark
Make one’s way

The death endrolls roar
I hope to see you again somewhere around the world

Fonte:

THE DESPERADO – Another Universe – Original

The battle began
Bright eyes
Day began to break
ここは何もない世界
Life is despair
The devil in my heart
I’m just me

Infamous name
A despairing sigh
共鳴者は言う The dark closed in on us
Infamous name
A despairing sigh
共鳴者は言う The dark closed in on us

孤独なメロディーが掠れて響いて
その目を全て見せて

There are different worlds
深く沈みゆく世界へ
We can’t expect tomorrow will always come
Say it again Say it again
“I say, Where would you like me to go?”

The battle began
Bright eyes
Day began to break
ここは何も世界
Life is despair
The devil in my heart
I’m just me

Infamous name
A despairing sigh
共鳴者は言う The dark closed in on us
Infamous name
A despairing sigh
共鳴者は言う The dark closed in on us

Rivers of blood
Get lost! You cling to your pathetic life
醒めた痛みは?
Rivers of blood
Demise! I want to be free of this pain
孤独に飢えたその夢を

There are different worlds
深く沈みゆく世界へ
We can’t expect tomorrow will always come
Say it again Say it again
“I say, Where would you like me to go?”

Vague sense of terror
Violent emotions
A blazing fire

The devil take the hindmost
Sacrifice

全てを手にした成功者は言う
切ないこの手に何が残るのかと

There are different worlds
深く沈み世界へ
誰もが秘めるこの傷は消えやしない

Calling to me inside of my heart
I don’t know who I am
神もなく世界
Life is despair

I don’t know where to go

共鳴者は言う The dark
Make one’s way

絶命へのエンドロールが唸り響く
また世界のどこかで会いましょう

Fonte:

THE DESPERADO – Another Universe – Romaji

The battle began
Bright eyes
Day began to break
Koko wa nani mo nai sekai
Life is despair
The devil in my heart
I’m just me

Infamous name
A despairing sigh
Kyoumeisha wa iu The dark closed in on us
Infamous name
A despairing sigh
Kyoumeisha wa iu The dark closed in on us

Kodoku na MERODII ga kasurete hibiite
Sono me wo subete misete

There are different worlds
Fukaku shizumiyuku sekai e
We can’t expect tomorrow will always come
Say it again Say it again
“I say, Where would you like me to go?”

The battle began
Bright eyes
Day began to break
Koko wa nani mo nai sekai
Life is despair
The devil in my heart
I’m just me


Infamous name
A despairing sigh
Kyoumeisha wa iu The dark closed in on us
Infamous name
A despairing sigh
Kyoumeisha wa iu The dark closed in on us

Rivers of blood
Get lost! You cling to your pathetic life
Sameta itami wa?
Rivers of blood
Demise! I want to be free of this pain
Kodoku ni ueta sono yume wo

There are different worlds
Fukaku shizumiyuku sekai e
We can’t expect tomorrow will always come
Say it again Say it again
“I say, Where would you like me to go?”

Vague sense of terror
Violent emotions
A blazing fire

The devil take the hindmost
Sacrifice

Subete wo te ni shita seikousha wa iu
Setsunai kono te ni nani ga nokoru no ka to

There are different worlds
Fukaku shizumiyuku sekai e
Dare mo ga himeru kono kizu wa kieyashinai

Calling to me inside of my heart
I don’t know who I am
Kami mo naku sekai
Life is despair

I don’t know where to go

Kyoumeisha wa iu The dark
Make one’s way

Zetsumei e no ENDOROORU ga unari hibiku
Mata sekai no dokoka de aimashou

Fonte: Video oficial no Youtube

THE DESPERADO – Another Universe – Español

“Otro Universo”

Comienza la batalla
Ojos brillantes
El día comienza a morir
Este es el mundo sin nada
La vida es desespero
El diablo en mi corazon
Sólo soy yo

Nombre infame
Un suspiro desesperado
Los simpatizantes dicen: la oscuridad nos rodeó

La melodia solitaria resuena
Muestrame estos ojos

Hay diferentes mundos
Para un mundo que se hunde profundamente
No podemos esperar que el mañana siempre venga
Dilo otra vez, repítelo
“Yo digo, ¿a dónde te gustaría que vaya?”

Comienza la batalla
Ojos brillantes
El día comienza a morir
Este es el mundo sin nada
La vida es desespero
El diablo en mi corazon
Sólo soy yo

Nombre infame
Un suspiro desesperado
Los simpatizantes dicen: la oscuridad nos rodeó
Nombre infame
Un suspiro desesperado
Los simpatizantes dicen: la oscuridad nos rodeó

Ríos de sangre
¡Sal de aquí! Te aferres a tu vida patética.
¿El dolor se ha despertado?
Ríos de sangre
¡Muere! Quiero deshacerme de este dolor
Ese sueño hambriento por soledad

Hay diferentes mundos
Para un mundo que se hunde profundamente
No podemos esperar que el mañana siempre venga
Dilo otra vez, repítelo
“Yo digo, ¿a dónde te gustaría que vaya?”

Sentido vago de terror
Emociones violentas
Una llama ardiente

El diablo tomó el último
Sacrificio

Dice el que lo obtuvo todo
Lo que quedaba en estas manos dolorosas

Hay diferentes mundos
Para un mundo que se hunde profundamente
Esta cicatriz que todos esconden, no desaparecerá.

Llamándome dentro de mi corazón
no se quien soy
Un mundo en el que un dios también llora.
La vida es desespero

No se donde debería ir

Los simpatizantes dicen: la oscuridad
Haga tu proprio camino

Los créditos finales de la morte rugen
Te veo de nuevo en algún lugar del mundo.