“ESPERANZA CIEGA”
Estos ojos están vendados. ¿Qué estás viendo?
Nos traspasamos con palabras tensas
Incluso la esperanza que fluye es un presagio
Escuchaste algo retorcido y deforme y huiste contra un concepto deteriorado
Cuando querías tener razón, la primavera ya había desaparecido
Esta oscuridad ciega nuestros ojos
Rogando por un cambio
Tomamos toda esa esperanza y luchamos
Vuelve a la luz
Para ti
¿Todavía puedes oírme?
Mi voz ahogada diciendo “Nunca te dejaré”
La oscuridad que te envolvió y no te dejará
Te está tiñendo de soledad
Este es el fin del mundo
Tu corazón tenso es un presagio
En el amanecer distorsionado y mezclado, el bien devora al mal *
Las palabras no son suficientes
Nunca podré despertar del sueño que tengo sobre ti
Muéstrame la luz que no se puede apagar
Esta oscuridad ciega nuestros ojos
Rogando por un cambio
Tomamos toda esa esperanza y luchamos
Vuelve a la luz
Para ti
¿Todavía puedes oírme?
Mi voz ahogada diciendo “Nunca te dejaré”
La oscuridad que te envolvió y no te dejará
Te está tiñendo de soledad
Este es el fin del mundo
Esperanza ciega
La luz que no se puede apagar
Llenando nuestros sueños con deslumbrante esperanza
Nosotros dos, en el fin del mundo
Entonces, ¿qué ven tus ojos ahora?
*Aquí tiene el sentido de “el bien vence al mal”, pero Ruki usó el verbo 喰らう (Kurau), que también se puede usar para “comer”. Pensé que sería mejor dejarlo como “devorar”.