ZOMBIE ぞんび – すべてが終わる夜に [LETRA+TRADUÇÃO]

TRADUZIDO POR @NATYUN13 – VIJUARU NO SEKAI.

NÃO RETIRAR SEM OS DEVIDOS CRÉDITOS!

すべてが終わる夜に

 

作曲:青井ミドリ
作詞︰青井ミドリ

 

すべてが終わってく 心が枯れてく

あの瞬間 あの日の    後悔が消えなくて 

そう何年先も忘れないと   誓った言葉         嘘のように 

瞼に浮かぶ その笑顔も   すべて消え去ってく 

 

溢れ出す涙 張り裂けそうだ 感情(おもい)が 

脈打つ空 鳴り響くシンフォニック

崩れゆく日々が 僕が 君に祈った

燦然と輝く星となって 

僕に生きる意味を教えてよ

 

逃げては塞いでく 曇り空 揺らいでく

擦り切れた心の 傷が癒えなくて

そう不意に流れたエンドロール 

重ねた日々にサヨナラを

戻らない時を追いかけては   また繰り返してく

 

溢れ出す涙 張り裂けそうだ 感情(おもい)が 

脈打つ空 鳴り響くシンフォニック

崩れゆく日々が 僕が 君に祈った

燦然と輝く星となって 

僕に生きる意味を教えてよ

 

いつか見た夢の中で はしゃぎ回るその姿は

そう何も そう何も 変わらない君のままで 

消えないで 夜明けが君をさらってしまうから 

 

溢れ出す涙 張り裂けそうだ 感情(おもい)が 

脈打つ空 鳴り響くシンフォニック

崩れゆく日々が 僕が 君に祈った

燦然と輝く星となって 

僕に生きる意味を教えてよ

 

生きる意味を君に捧げるよ

 

RADUZIDO POR @NATYUN13 – VIJUARU NO SEKAI.

NÃO RETIRAR SEM OS DEVIDOS CRÉDITOS!

 

 

Na noite em que tudo se acaba

 

Tudo vai se acabando, coração vai se destruindo

Aquele momento, o arrependimento daquele dia não vai sumir

As palavras que jurei em “não vou esquecer nem que se passem anos” eram como mentiras

Até esse sorriso que está desenhado em minha mente, irá tudo sumir
Lágrimas que transbordam

Parece que minhas emoções(memórias) vão explodir

Sinfonia que ressoa no céu palpitante

Os dias que iam desmoronando eu orei por você

Para que vire uma estrela que brilhe radiante

Me ensine o significado de viver

 

Vou impedir minha fuga

céu nublado está agitado 

ferida do coração desgastado não se cura 

E assim, de repente os créditos estavam passando

E para os dias vividos um ADEUS

E de novo, vou atrás dos dias que não voltam mais

 

 

Lágrimas que transbordam

Parece que minhas emoções(memórias) vão explodir

Uma sinfonia que ressoa no céu palpitante

Os dias que iam desmoronando eu orei por você

Para que vire uma estrela que brilhe radiante

Me ensine o significado de viver

 

Um dia, dentro de um sonho

Essa forma de você está divertindo,

E nada, nada de diferente em você, do jeito que você é

Não suma, porque o nascer do dia irá raptar você

 

Lágrimas que transbordam

Parece que minhas emoções(memórias) vão explodir

Uma sinfonia que ressoa no céu palpitante

Nos dias que iam desmoronando eu orei por você

Para que vire uma estrela que brilhe radiante

Me ensine o significado de viver

 

Eu te sacrifico o significado de viver

 

TRADUZIDO DO JAPONÊS PRO PORTUGUÊS POR @NATYUN13 VIJUARUNOSEKAI

NÃO RETIRAR SEM OS DEVIDOS CRÉDITOS!!

 

2 comentários

Deixe um comentário